Aguante la sal del fútbol. Bienvenida la chicaneada con inteligencia. Aplausos, papelitos y olas mexicanas para las cargadas con nivel, como aquellas que se sucedieron en los últimos días entre hinchas de River y de Boca y que, como era de esperar, revolucionaron las redes sociales.
Todo comenzó cuando un fanático del Millo le escribió por Twitter a la Real Academia Española: “Quisiera saber si la frase ‘Y va el tercero y va el tercero y va el tercero y gol de River y gol de River’ no quedaría mejor separada por comas, es decir: ‘Y va el tercero, va el tercero, va el tercero, gol de River y gol de River’”. Desde luego, esa duda gramatical no era otra cosa que una gastada a Boca. La respuesta de la RAE provocó la carcajada virtual de los riverplatenses: “Efectivamente, entre cada sintagma repetido debe escribirse coma: ‘Y va el tercero, y va el tercero, y va el tercero, y gol de River, y gol de River’”.
A los pocos días llegó la revancha boquense. Un hincha del Xeneize le hizo otra consulta gramatical con obvia alusión al descenso sufrido por el Millo años atrás. La inocente respuesta de la RAE ayudó a prolongar la cargada y esta vez los que la festejaron fueron los de la vereda de enfrente: “Efectivamente, en ambos casos, ‘más’ es el adverbio tónico y debe escribirse con tilde: Esa mancha no se borra más; Esa mancha nunca más se va a borrar”.
Quién lo hubiera dicho, la RAE fomentando la sal del fútbol. Hice un rastreo de consultas vinculadas al fútbol vernáculo y no me quedan dudas de que la persona encargada de instruir a los curiosos no solo mete sal sino, además, pimienta. Gas pimienta. Lean la consulta de Hernán de La Plata: @hinchapincha: “Hola @RAEinforma ¿Cómo están? Quisiera saber una frase de dos palabras que sea equivalente a ‘Gimnasia y Esgrima de la Plata campeón’”. La respuesta de la RAE no se hizo esperar: “Le sugiero utilizar como sinónimo la frase: ‘Misión imposible’”. Otra consulta gramatical, con furiosa intencionalidad “chicaneadora”, fue la formulada por @FerchoCuervo: “Quiero saber cómo diferencio la palabra ‘papa’ con tilde de la palabra ‘papa’ sin tilde”. El cizañero integrante de la RAE le responde: “Según las reglas de acentuación gráfica, ‘Papa’ sin tilde alude al jefe de la Iglesia Católica, en cambio ‘papa’ con tilde en la última vocal (papá) es un término coloquial que equivale al padre. Por ejemplo: No es lo mismo decir ‘el Papa es de San Lorenzo’ que decir ‘San Lorenzo es el papá de Huracán’”.
Una internacional. El madrileño @TitoMogollon consulta sobre el uso de “e”, como letra del alfabeto y como conjunción copulativa. Y la RAE, no sin picardía, responde que “‘e’ es un nexo copulativo equivalente a ‘y’. Pero si la ‘e’ se pronuncia como vocal palatal abierta en forma reiterada (Ej: eeeeeee) deja de ser conjunción copulativa y pasa a ser una charla técnica de Diego Maradona (Ej: eeee… eeee… eeeee…eee…)”.