Principal RADAR NO Turismo Libros Futuro CASH Sátira


ISRAELIES Y PALESTINOS SABOTEARON ALEJANDRIA
El cuarteto que quedó en dúo

Madeleine Albright llegó a Israel para desbloquear la negociación israelopalestina, estancada en el tema de los prisioneros.

Difíciles: “Si bien Estados Unidos y Egipto pueden ayudar, las decisiones difíciles están en manos de las partes”, dijo la secretaria de Estado Albright.

Madeleine Albright con su enviado Dennis Ross.
Para EE.UU., lo de ayer fue un recordatorio humillante.

na21fo01.jpg (10995 bytes)

The Guardian de Gran Bretaña
Por Mona Eltahaway Desde El Cairo

t.gif (862 bytes) El desacuerdo sobre el destino de unos 36 prisioneros palestinos frustró ayer los planes de una ceremonia en el puerto egipcio de Alejandría durante la cual Israel y Palestina debían haber firmado un nuevo acuerdo de paz en presencia de la secretaria de Estado norteamericana, Madeleine Albright, y del presidente egipcio, Hosni Mubarak. El fracaso en cerrar el trato fue un recordatorio humillante para Estados Unidos –el principal patrocinador del dilatado proceso de paz de Medio Oriente– de que su mera presencia en la región ya no es un incentivo para que las partes se pongan de acuerdo.
Albright y su contraparte egipcio, Amr Moussa, les dijeron a los reporteros que esperaban que las dos partes pronto llegarían a un acuerdo para implementar el memorándum del río Wye, firmado en Estados Unidos en octubre pasado. El acuerdo se estancó en la cuestión de cuántos prisioneros palestinos liberaría Israel. Un funcionario palestino dijo que el destino de 44 prisioneros de Israel, entre los cuales hay miembros de los grupos militantes Hamas y el Jihad Islámico y dos facciones radicales de la Organización para la Liberación de Palestina, era el corazón de la guerra de nervios. El líder palestino Yasser Arafat llamó a sus negociadores para que se le unieran en Alejandría, pero un funcionario palestino dijo después que el líder del OLP les había dicho que no volaran desde Gaza a no ser que los israelíes partieran antes. Israel dijo que el primer ministro Ehud Barak no tenía intención de ir a no ser que los palestinos aceptaran las propuestas israelíes sobre liberación de prisioneros y el cronograma para un acuerdo final de paz. “El no va a Alejandría a negociar. Las negociaciones terminaron. Nuestra posición es muy clara y estamos esperando la respuesta palestina”, dijo Haim Ramon, un ministro en la oficina de Barak.
Lo que parecía ser un tema fácilmente engañoso para resolver resultó en cambio altamente emotivo para ambos lados. Para Israel, los prisioneros palestinos “con sangre de israelíes en sus manos” son terroristas que nunca deben ser liberados. Los palestinos ven a los prisioneros como héroes de una guerra de guerrillas y considerarían una entrega el que siguieran encarcelados.
Con este acuerdo, Israel se retiraría otro 11 por ciento de Cisjordania en tres etapas, comenzando casi inmediatamente y finalizando el 20 de enero del 2000. Las negociaciones para un acuerdo permanente de paz comenzarían inmediatamente después del primer retiro. Dentro de los cinco meses de comenzadas las negociaciones, los israelíes y los palestinos completarían la estructura de un acuerdo en su status final, que incluiría algunos de los temas más espinosos del conflicto de Medio Oriente, tales como el destino de los refugiados palestinos, la condición de Estado de Palestina y el futuro de los asentamientos judíos. Un acuerdo final se completaría al año del comienzo de las conversaciones. Fuentes políticas israelíes dijeron que un acuerdo, que terminaría con ocho meses de congelamiento de Wye, en donde Estados Unidos ofició de intermediario, todavía parecía estar en perspectiva, pero podía no estar listo para su firma hasta hoy, con Albright jugando su rol en el empujón final.
En Alejandría, enfrentada a una andanada de preguntas de reporteros egipcios sobre el reciente enfoque de Washington al proceso de Medio Oriente, Albright dijo que Estados Unidos haría lo que pudiera para resolver las diferencias que quedan. “Lo que es muy importante es la voluntad de las partes para negociar entre sí en una forma que no lo habían hecho antes –dijo–. Si bien Estados Unidos y Egipto pueden ayudar, las decisiones difíciles están en manos de las partes.” Barak había instado a Estados Unidos a retirarse de las negociaciones, pero los líderes árabes piden a Washington hace tiempo que se involucre más directamente.

Traducción: Celita Doyhambéhère.

 


 

MAS CERCA DE KOSOVO INDEPENDIENTE
La guerrilla se rearma

The Guardian de Gran Bretaña
Por Chris Bird Desde Pristina, Kosovo

t.gif (862 bytes) En contra de la insistencia de funcionarios de la OTAN y de las Naciones Unidas, la guerrilla del Ejército de Liberación de Kosovo (UCK) tendrá lo que esperaba. Se le permitió formar una “guardia nacional” con armamento ligero. La ocupación de la ex provincia yugoslava de Kosovo por las fuerzas aliadas después de la ofensiva de la OTAN contra el gobierno de Belgrado trajo como principal consecuencia el cambio de signo de la violencia étnica. Los refugiados albano-kosovares que regresaban a su patria iniciaron una venganza contra los serbios, que aún continúa, con constantes muertes e incendios de propiedades. La constitución de la guerrilla separatista del UCK en “guardia nacional” aspira a dotar a Kosovo de la policía de la que carece. Parece dudoso que lo consiga.
El UCK, formado por albaneses étnicos, sigue luchando para que Kosovo se independice de una Yugoslavia dominada por los serbios. Desde que las fuerzas de la OTAN entraron en junio en Kosovo y el ejército yugoslavo fue obligado a retirarse, el UCK ha librado una campaña de terror contra los serbios, los gitanos y otras minorías étnicas. Cuando estas minorías se enteren de que el UCK se queda y que no se desarma, huirán más rápido de lo que lo estuvieron haciendo, y la provincia de Kosovo se convertirá aún más en un ghetto.
Que existan fuerzas armadas integradas por albaneses étnicos es el primer paso hacia la independencia de Kosovo. Muchos funcionarios internacionales creen que ya es inevitable. Esto enfurecerá a Rusia, tradicional aliado eslavo de Belgrado. Y preocupará a la vecina Macedonia, con una gran población de albaneses étnicos, donde muchos claman por una “Gran Albania”.
Hay funcionarios en la ONU y en las llamadas “fuerzas de paz” de la OTAN (K-For) que sostienen que la “guardia nacional” se restringirá a deberes de defensa civil. Que significa que esto está bajo negociación, pero la KFor menciona tareas como combatir incendios forestales, enfrentar desastres y cumplir funciones paramédicas. Pero los oficiales de mayor rango del UCK siguen firmes en que la nueva formación será la base de una fuerza de defensa de Kosovo. “Llámenla como quieran, pero una guardia es una guardia si tenemos un uniforme y un arma”, resumió Idriz Shabani, mejor conocido como Comandante “Luta”, a cargo de una brigada de 151 en el norte de Kosovo.

 

PRINCIPAL