|
�Cuando John hizo �How do you sleep?�, no quise meterme en una competencia de ofensas. Y ahora me alegra mucho, en particular después de su muerte, no tener ese peso de conciencia. Simplemente dejé que lo hiciera, porque muchos de esos versos salieron de Yoko y Klein. Yo tenía la opción de ponerme a la par de él y dar todas las entrevistas necesarias, o decidir no recoger el guante, y recuerdo que pensé de manera muy consciente: �No, de veras no debo�. En parte fue cobardía: John tenía un ingenio muy agudo, y yo no quería meterme en una competencia con el campeón de la mordacidad. No era buena idea. También sabía que esa onda podía crecer como una bola de nieve, y empiezas con una pequeña contienda de lo más inocente y de pronto te encuentras en un duelo a muerte con la figura de Lennon, y es: �Oh, Dios mío, ¿qué he provocado aquí?�. Pero eso significaba que yo debía aceptar la mierda, que debía tragarme versos como �Lo único que hiciste en tu vida fue Yesterday�. Siempre me descubro tratando de excusar el comportamiento de John, sólo porque lo quería mucho. Es como ocurre con un hijo: �Seguro que es maleducado, pero no se te ocurra decir que mi hijo es un maleducado. Aunque sea yo la víctima, no lo llames maleducado�. Así era como sentí a este respecto, y todavía me siento. No guardo ningún rencor contra John. Creo que estuvo muy mal al lastimarme de ese modo. No guardo ningún rencor contra John. Creo que sabía exactamente lo que hacía y que, como habíamos sido tan íntimos, sabía con qué herirme y lo usó con gran eficacia. Pensé: �Mantén la cabeza gacha y el tiempo dirá�. Y así fue, porque en el filme Imagine él admite que en realidad todo aquello sólo tenía que ver consigo mismo�. En esa película John dice: �No se trata de Paul, sino de mí. En realidad me ataco a mí mismo. Pero lamento la asociación. Bueno, ¿qué hay que lamentar? El logró superarlo. Lo único que importa es cómo nos sentimos él y yo con respecto a estas cosas, y no lo que crea el escritor o el comentarista. El y yo estamos bien�. Más adelante John describió su actitud como �usar a alguien como objeto para crear algo. En realidad yo no me sentía tan envenenado en ese momento, pero sí usé mi resentimiento contra Paul para crear una canción�. John amplió esta explicación en una de sus últimas entrevistas, grabada para la BBC Radio por Andy Peebles dos días antes de que lo asesinaran: �Utilicé mi resentimiento contra Paul, una suerte de rivalidad fraternal que tengo con él desde la juventud, para crear una canción... rivalidad entre dos tipos. Es decir, siempre estuvo ahí; era una rivalidad creativa, como la rivalidad que había entre Los Beatles y los Rolling Stones... Utilicé mi resentimiento y mi alejamiento de Paul y Los Beatles y la relación con Paul para escribir �How do you sleep?�. En realidad no ando con esos pensamientos en la cabeza todo el tiempo�. Paul lo sabía. Mientras algunas personas se sentían chocadas y horrorizadas por el modo en que a veces John se volvía contra ellas, Paul lo conocía desde chico. Ya lo había visto todo: el teddy boy borracho que pateaba la cabina telefónica de la escuela hasta hacerla pedazos, las peleas con marineros en Hamburgo, las malas contestaciones a cualquier autoridad, las invectivas maliciosas contra cualquiera que le estorbara el camino. Fragmento del libro Paul McCartney. Hace muchos años, escrito por Barry Miles y editado en Argentina en 1999 por Emecé.
|