Y
a la cuarta semana, atacó
A
cuatro semanas de los ataques contra Nueva York y Washington, Estados
Unidos y su aliado Gran Bretaña lanzaron la ofensiva contra Afganistán.
Los bombardeos aéreos, con B-2 y B-52, y con misiles crucero Tomahawk,
se concentraron en Kandahar, bastión de los talibanes, Mazar-i-Sharif,
ciudad que se apresta a invadir la Alianza del Norte antitalibán,
y la capital Kabul.
The
Washington Times
Esta guerra debe desarrollarse en fases. La primera y la segunda ya se
están cumpliendo: reconocimiento del terreno hecho por satélite
y por las fuerzas especiales en la zona, y bombardeo aéreo y con
misiles aéreos. Después vendrán ataques quirúrgicos
de las fuerzas especiales británicas y norteamericanas, que apuntarán
a los talibanes y tratarán de capturar o matar a Bin Laden. Pero
estos ataques no deben limitarse a Afganistán. Nuestras armas son
10 años más inteligentes y capaces de las que el mundo vio
en la Guerra del Golfo. Al recordar la derrota soviética en los
80, los talibanes están subestimando todo lo que podemos
hacer contra ellos, montaña por montaña, cueva por cueva.
(Editorial)
The
Moscow Times
Desde 1996, Rusia ha estado apoyando secretamente con armas y municiones
la oposición antitalibán de la Alianza del Norte. La semana
pasada dio a conocer públicamente este secreto y prometió
entregar más armamento. También se difundió que bombarderos
rusos no identificados atacaron objetivos militares en Afganistán
en nombre de la Alianza del Norte.
Los líderes occidentales pueden declamar que vencerán a
los talibanes, pero Occidente y Estados Unidos no tienen la suficiente
fuerza en Asia Central para hacer ese trabajo. Enfurecidos tras los ataques
aéreos norteamericanos, los talibanes se tomarán la revancha
con sus vecinos, y Rusia será forzada a acelerar sus refuerzos
en el área. (Pavel Felgenhauer)
The
Washington Post
El gobierno se concentró en Osama bin Laden como el primer
sospechoso como si se tratara de un episodio de ley y orden.
Y aún estamos construyendo una alianza militar para la respuesta,
que comenzó ayer, contra el devastador ataque contra Estados Unidos
(...) Aún si queremos justicia no estamos en posición para
perseguirla. Somos parte en la disputa y no un juez neutral. No podemos
ser a la vez juez y parte de nuestra propia rectitud. Tenemos intereses
nacionales fundamentales en juego. Nuestra decisión de ir a la
guerra es tan correcta como admitir que la negociación política
ha fracasado. Debemos pelear si es ésa la única manera de
vencer y controlar al peligro del terrorismo. (George Fletcher)
Coalición
a punto
En
la semana, el secretario de Defensa norteamericano Donald Rumsfeld y el
premier británico Tony Blair pusieron a punto la pata árabe
de la coalición. Rumsfeld viajó a Arabia Saudita, Omán,
Egipto y Uzbekistán para chequear el apoyo militar (cesión
de espacios y bases) a la ofensiva. Blair estuvo en Pakistán, que
apoyará a EE.UU., y en su archirrival, India.
Le
Monde
¿Realmente cambió el paisaje geopolítico? ¿El
combate contra el terrorismo se ha convertido en el principio organizador
de las relaciones internacionales? El compromiso de los europeos es sincero
pero condicional. Depende del alcance de la respuesta norteamericana.
La asociación de China a la coalición está llena
de cálculos. Y en ninguna otra parte como en Medio Oriente la coalición
parece más circunstancial. Allí, en todas partes, desde
Chechenia a la provincia china de Sinkiang con su minoría musulmana,
los conflictos determinantes y los intereses percibidos como centrales
por los países involucrados, los que definen la acción de
los estados, siguen siendo los que eran antes del 11 de septiembre. (Alain
Frachon)
The
New York Times
Nos están diciendo que la construcción de una coalición
contra el terrorismo es todo. Si los árabes, paquistaníes
y egipcios aún más: los iraníes y libios
comparten con nosotros sus secretos sobre los extremistas islámicos,
les daremos la bienvenida a la sociedad civilizada y también le
enviaremos dinero. Podría ser peor: si nos ayuda Rusia, nos olvidamos
de Chechenia y si nos ayuda China, haremos temblar Taiwan. Todo sea por
llegar a la coalición (...) En la actual agitación
por hacer acuerdos secretos, los comités de inteligencia del Congreso
deben preguntarse: ¿no estamos comprando el castigo de una banda
terrorista con la promesa que no haremos ataques defensivos contra una
nación terrorista? (William Safire)
Il
Manifesto
La visita de Tony Blair a Pakistán formó parte de esta construcción
de alianzas. Pakistán es vital para la coalición
contra el terrorismo, dijo y repitió el premier británico
durante la breve visita (cuatro horas). Haber conseguido que Pakistán
se incline a impugnar la legitimidad de los talibanes, que antes habían
contribuido a crear y sostener, ya es un buen problema para Kabul. Todo
marcha como debe, pudo decir el premier británico embarcándose
para Nueva Delhi: La preparación militar, el trabajo diplomático,
la asistencia humanitaria. (Marina Forti)
Sharon,
Sharon, qué papelón
El
premier israelí Ariel Sharon dijo el jueves que, al buscar el acercamiento
a los países árabes, Estados Unidos estaba haciendo lo mismo
que Gran Bretaña cuando permitió que Hitler anexionara Checoslovaquia
en 1938 para apaciguar su expansionismo. La Casa Blanca reaccionó
indignada: dijo que las palabras de Sharon eran completamente inaceptables.
Haaretz
Si hubiera que seguir la comparación de Sharon, entonces Yasser
Arafat es Adolf Hitler, Yasser Abed Rabbo es Joseph Goebbels, Marwán
Barghouti esAdolf Eichman, y los clanes asesinos en las áreas de
Belén y Rafah son la Wehrmacht, y Sharon mismo es Edouard Benesh,
el presidente checoslovaco que escapó a Gran Bretaña luego
de la invasión nazi e instaló un gobierno en el exilio.
Los asesores de Sharon ya están familiarizados con este síndrome:
de cuando en cuando, la ira explota en su interior, bajo la forma de una
irrefrenable diatriba. ¿Cómo puede ser que haya hecho semejante
declaración? Quizás, para él, las palabras y la verdad
no tienen ningún valor. (Uzi Benziman)
Jerusalén
Post
Sharon tiene absolutamente razón acerca de que para Estados Unidos
es entrar en la quiebra, moral y estratégicamente, el hecho de
actuar como si su alianza con Israel fuera su pasivo en la
guerra contra el terrorismo, mientras elogia a los regímenes árabes
que estuvieron apoyando la Jihad contra Estados Unidos durante años.
La excusa de que es necesario endurecerse con Israel para armar la coalición
de guerra no cierra. ¿Dónde está escrito que Estados
Unidos necesita el permiso de los países árabes para actuar
en su legítima defensa? Reducir los lazos entre Israel y Estados
Unidos suena a debilidad. Estados Unidos debe reasumir su compromiso en
defender sus intereses en el mundo, incluyendo la seguridad israelí.
(Editorial)
The
Washington Times
La Administración Bush cometió dos errores: cortejar a la
Autoridad Palestina, que protege a grupos terroristas como Hamas y Jihad
Islámica, y permitirle a Yasser Arafat que simule su participación
en la coalición antiterrorista. A esto se refirió Sharon.
La coalición árabe debe estar celebrando. Los estados árabes
moderados consiguieron de Estados Unidos que se involucre más en
el conflicto palestino-israelí como una precondición de
su apoyo a la coalición antiterrorista. Estados Unidos respondió
al pedido. Quizás la coalición árabe esté
esperando que Bush siga los pasos de su padre, que se opuso a la construcción
de nuevos asentamientos judíos en Cisjordania en los tiempos de
la Guerra del Golfo. (Editorial)
|