El sortilegio de un llamado inesperado invita a descubrir nuevas voces. “Cuando era niña me costaba mucho diferenciar los sueños de la realidad. No sabía trazar la línea entre lo que pasaba en el día a día y lo que pasaba en los sueños, especialmente si eran buenos. Como cuando soñaba con la abuela Rajel, que venía todos los miércoles en un autobús de la compañía Dan desde el barrio Shapira. Me acuerdo que, en los sueños, siempre me llevaba a mis actividades en el viejo escarabajo de mis padres y que hacía los deberes conmigo y con mi hermana. ¿Cómo conseguiste el permiso de conducir, abuela?”, se pregunta la narradora del cuento “Infancia de naranjas”, de la escritora Tehila Hakimi (Tel Aviv, Israel, 1982), publicado en la revista Granta en español, traducido por Valentina Sutovsky. Hakimi participará de la tercera edición de la Residencia de Escritores Malba (REM) y vendrá a vivir a Buenos Aires durante cinco semanas como parte de su desarrollo artístico y profesional. Los otros escritores seleccionados son Juan Vico (Badalona, España, 1975) y Carolina Sanín (Bogotá, Colombia, 1973).
Para esta tercera edición de la REM se recibieron más de 200 postulaciones provenientes de 37 países. Hakimi, Vico y Sanín fueron elegidos por un comité honorario integrado por el escritor Premio Nobel de Literatura, el sudafricano John M.Coetzee; por la directora de Literatura del Malba, María Soledad Costantini; por el director del Louisiana Literature Festival (Dinamarca), Christian Lund; por la editora de Granta en español, Valerie Miles; y por el editor y crítico venezolano Gustavo Guerrero. Desde que empezó la REM en 2018 han visitado Buenos Aires Fiona Sze Lorrain (Singapur, 1980) y Mercedes Cebrián (Madrid, 1971); en 2019 estuvieron Daniel Saldaña París (México, 1984), Javier Montes (Madrid, 1976) y Luisa Geisler (Canoas, Brasil, 1991). La Residencia de Escritores Malba cuenta con el apoyo de un socio estratégico AC/E, junto a Ediciones Ampersand como socio editorial e institucional. Como en las ediciones anteriores se organizará un programa especial en torno a la especialidad y a las obras de cada autora y autor, sus procesos de escritura y creación, además de diferentes jornadas junto con otros colegas y organizaciones locales.
La primera que llegará a Buenos Aires en mayo es Hakimi, narradora y poeta en lengua hebrea que publicó los libros We’ll Work Tomorrow (poemas, 2014), In the Water (novela gráfica con ilustraciones de Liron Cohen, 2016) y Company (nouvelle, 2018). Sus poemas y cuentos han sido traducidos al alemán, inglés, español, croata, rumano, chino, italiano y macedonio. Participó de la Beca del Programa Internacional de Escritura Fulbright 2018 en la Universidad de Iowa. Por su primer libro de poemas, Trabajaremos mañana, recibió el Premio para poetas emergentes del Ministerio de Cultura (Israel, 2014) y el Premio Bernstein de Literatura 2015. También ganó el Premio de Literatura de la Fundación Yehoshua Rabinowitz y el Premio Levi Eshkol 2018 para escritores hebreos. Entre los poemas que están traducidos, impresiona “Un día”, en versión de Gerardo Lewin: “Quisiera completar una frase./ Que ya no me expliquen nada./ Quiero que se callen/ durante un día entero.// Que no digan nada,/ que hagan un ayuno de palabras,/ que el silencio se propague/ por las oficinas gubernamentales/ y que también los altos mandos/ se llamen a silencio.// Susurrán las hojas de los árboles/ tras las ventanas.// Pido un día de relativa calma/ en las fronteras/ y en las paradas de los autobuses,/ sin piropos de camino a la playa/ ni gritos para llamar la atención/ en los cristales del auto.// Reunidas/ alrededor de las mesas,/ en las cocinas/ las madres hablarán de política/ y las chicas reirán/ con las bromas de sus hermanas.// Ustedes, a cerrar el pico”. Gustavo Guerrero, miembro del jurado, destaca que Hakimi es una personalidad del mundo de la literatura joven en Israel. “Tuve la ocasión de escucharla leer su poesía en Nueva York hace un par de años y, aunque no hablo hebreo, me impactó, en la traducción al inglés de sus versos, el compromiso feminista y la inteligencia de su trabajo”, recuerda Guerrero.
En agosto, con el apoyo de AC/E, llegará Juan Vico, autor de las novelas El animal más triste (2019), Los bosques imantados (2016), El teatro de la luz (2013) y Hobo (2012); también de los libros de poesía La balada de Molly Sinclair (2014), Still Life (2011), Vísperas de ayer (2005) y el libro de relatos El claustro rojo (2014). En octubre estará Carolina Sanín, quien estuvo de visita en Buenos Aires en 2018 cuando participó del 10° Festival Internacional de Literatura Filba. Narradora inquietante y con una gran elasticidad para moverse entre géneros y registros, Sanín publicó la novela Todo en otra parte (2005), el ensayo Alfonso X, el Rey Sabio (2009), el libro para niños Dalia (2010) y las colecciones de relatos Ponqué y otros cuentos (2010) y Yosuyu (2013), además de la crónica humorística Alto rendimiento (2017). En Los niños, novela publicada por la editorial argentina Blatt & Ríos, la escritora colombiana explora el terror y lo sobrenatural como si difuminara los límites entre las experiencias cotidianas y aquello que proviene de la imaginación. En palabras de Valerie Miles, jurado de la REM, Sanín es “una escritora extraordinaria, docente muy dedicada y una mente original y desafiante que va más allá de los estereotipos de género y nacionalidad”.