La obra escrita y dirigida por Matías Feldman y producida por el Teatro Nacional Cervantes que se presentó a sala llena en 2022, desembarca ahora en el Teatro Metropolitan. Se presenta los días martes a las 20 y desde el 14 de febrero.
La Traducción (Prueba 8)
Años 60. Alemania Occidental. Las hermanas Meier son las herederas de una familia perteneciente a la burguesía industrial. Interpeladas por los movimientos latinoamericanos, las hermanas crean un grupo revolucionario y pasan a la clandestinidad.
Aquí comienza la traducción. Porque implica necesariamente una interpretación, pero a a vez esa transpolación no es ingenua: tiene intereses. Pone en la mira -o bien evita mirar-, e imprime sobre el objeto rasgos que no estaban allí.
La Prueba 8 no sólo indaga sobre las problemáticas de la traducción, sino también sobre las de la interpretación. Y, para ello, explora las capas de sentido que subyacen en una expresión, en una palabra, en una acción. Como una arqueología teatral que excava buscando pervivencias del pasado.
La narración cronológica de la obra deja lugar a una maraña de tiempos; el relato convencional deja ver capas y estratos que están resonando al mismo tiempo: una obra vertical. Hoy, el ejercicio de correr velos, de quitar o sumar capas de sentido, sea una práctica que ayude a transitar en un mundo cada vez más complejo y poder eludir así la tendencia a aplanarlo o de dividirlo en dos.
Elenco y dónde ver La traducción
El elenco está compuesto por Valeria Correa, Juan Isola, Vanesa Maja, Agostina Maldino, Maitina De Marco, Juliana Muras, Paula Pichersky y Luciano Suardi. Y cuenta con actuación en video de Elisa Carricajo, Pilar Gamboa (ambas del colectivo Piel de lava) y Juan Isola
Las funciones en el Teatro Metrolopitan son los martes, desde el 14 de febrero y hasta el 4 de abril a las 20 con entradas $ 3.800.
Seguí leyendo