El escritor argentino Hernán Díaz ganó este lunes el premio Pulitzer, entregados por la Universidad de Columbia (EEUU), en la categoría Ficción por su novela Trust, publicada originalmente en inglés y traducida al español como Fortuna.

A fines de diciembre del año pasado, The New York Times y la prestigiosa revista The New Yorker eligieron a la segunda novela de Díaz como uno de los libros del año, mientras que en marzo pasado fue editado en argentina por la editorial Anagrama.

Asimismo, se supo que Fortuna será adaptada al formato miniserie por la actriz y productora inglesa Kate Winslet, y será emitida por HBO Max.

Foto: Captura de Pantalla

Según el reconocido diario neoyorquino, en la novela Díaz "descubre los secretos de una fortuna estadounidense a principios del siglo XX, detallando el vertiginoso ascenso de un financiero de Nueva York y los enigmáticos talentos de su esposa". 

"¿En qué versión de los hechos podemos confiar? El foco de atención de Díaz en las historias detrás de las historias busca los oscuros mecanismos detrás del capitalismo, así como las figuras no acreditadas detrás de los llamados Grandes Hombres de la historia. Es una búsqueda estimulante", sostiene la reseña publicada en una lista en la que los periodistas eligen los diez libros que marcaron el año.

“La trama de novela gira en torno al poder y el dinero, el costado político es fundamental. Pero, por otro lado, también me parece importante que todos los que trabajen en la serie tengan la latitud y la libertad necesarias para encontrar su propio tono y su propia estética”, dijo Díaz, respecto al giro que puede tomar la producción audiovisual de la novela.

“Aunque soy novelista, el cine siempre ha sido una gran influencia. Y es un gran privilegio poder trabajar junto a gente tan inmensamente talentosa. Kate Winslet, en particular, me parece un genio absoluto. Todas las ideas que ha compartido hasta ahora son totalmente brillantes”, sostuvo refiriéndose a la actriz que llevará su texto a la pantalla grande.

Díaz nació en Buenos Aires en 1973, pasó su infancia en Suecia y ahora vive en Estados Unidos, donde es docente de la Universidad de Columbia. Escribe en lengua inglesa, publicó un libro académico sobre Borges y la única ficción traducida al español suya es "A lo lejos" (Impedimenta), que le valió varios premios, como el Saroyan International Prize, el Cabell Award, el Prix Page America, el New American Voices Award, y resultó finalista del Premio PEN/Faulkner a la mejor ficción.

Seguí leyendo