"Dana", "gordofobia", "woke" y "fango" son algunas de las 12 candidatas a palabra del año 2024 seleccionadas por la Fundación del Español Urgente (FundéuRAE). Algunas de esas palabras estuvieron fuertemente ligadas a la actualidad española, pero muchas otras tuvieron su propio recorrido en la agenda informativa argentina. La ganadora se conocerá el próximo 19 de diciembre.

Cada año, FundéuRAE escoge los términos en función de su presencia en los medios de comunicación y en el debate social en el mundo hispanohablante, y valora también el interés desde el punto de vista lingüístico. Las candidatas del 2024 son las siguientes:

  1. Woke: este anglicismo se suele traducir como adjetivo informal con el significado de ‘sensible ante las injusticias’ y en español se utiliza tanto de manera positiva como negativa en múltiples contextos. En Argentina, el presidente Javier Milei suele usar esta palabra para darle una connotación negativa a la agenda que busca ampliar derechos.
  2. Alucinación: aunque no es una palabra nueva, amplió su significado con el desarrollo de las inteligencias artificiales. Se usa para referirse a la invención de información errónea por parte de los sistemas de inteligencia artificial.
  3. Dana: las graves inundaciones en el este y el sur de España a finales de octubre dispararon el uso en los medios durante el último trimestre de Dana (Depresión Aislada en Niveles Altos). Esta sigla fue incorporada este año al Diccionario de la lengua española.
  4. Fango: las consecuencias de la dana en España y las labores de limpieza multiplicaron las apariciones del término fango.
  5. Gordofobia: otra voz que se escuchó este año fue gordofobia para referirse a todo aquello relacionado con ella, o a quienes tienen esta aversión o rechazo, es gramaticalmente válido usar tanto el adjetivo gordófobo como gordofóbico.
  6. Inquiokupa: relacionado por el problema de la vivienda en muchos países, este neologismo está formado a partir del truncamiento de inquilino, al que se une el término okupa.
  7. Mena: la situación de los menores extranjeros no acompañados (MENA) que llegan a un nuevo país fue otro de los debates del año. La polarización política en España hizo que este término adquiriera un tinte peyorativo que deshumaniza a los niños en situación de vulnerabilidad.
  8. Micropiso: también relacionado con la vivienda, en multitud de países otro término que más se repitió fue micropiso, unión del prefijo micro- (muy pequeño) al sustantivo piso, con el sentido de "conjunto de habitaciones que constituyen vivienda independiente en una casa de varias alturas".
  9. Narcolancha: el elemento compositivo narco (‘droga’) aparece unido a muy diversas voces para expresar su relación con este tipo de sustancias, como en narcodólar o narcotráfico y en otras más recientes como narcolancha.
  10. Pellet: el extranjerismo pellet se emplea en múltiples contextos. Esta voz --que en español también podría adaptarse como pélet y, según el ámbito, tener alternativas como granza o gránulo--  estuvo muy presente en los medios españoles debido al gran vertido de pequeñas bolas de plástico que se produjo en las playas de Galicia a comienzos de año.
  11. Reduflación:  el encarecimiento de los bienes y servicios en los últimos meses no solo se traduce en unos precios más elevados, sino en ocasiones en un producto de menor tamaño al mismo precio. Por ello, la voz reduflación, acrónimo formado a partir de reducción e inflación, fue otra de las más repetidas en 2024.
  12. Turistificación: la percepción de la turistificación (para referirse al impacto de la masificación turística) en ciertas ciudades o regiones llenó las portadas de los periódicos de todo el mundo y provocó un debate social.

Seguir leyendo: