Dom 10.10.2004
libros

NOTICIAS DEL MUNDO

Noticias del mundo

Best-sellers inesperados
He aquí dos buenas pruebas de que los medios audiovisuales también pueden promover la lectura: el éxito de la película Troya de Wolfgang Petersen, protagonizada por un casi rechoncho Brad Pitt, llevó a Homero al primer puesto de la lista británica de libros más vendidos en la categoría poesía, aventajando a los Collected Poems de Philip Larkin y las Cartas de cumpleaños de Ted Hughes. Por otro lado, hace un tiempo la conductora Oprah Winfrey (especie de Susana Giménez del Primer Mundo) dijo estar leyendo Ana Karénina de Tolstoi –en la traducción inglesa del matrimonio Richard Peaver y Larissa Volokhonsky– y se produjo el milagro: de los 15 mil ejemplares que la editorial Penguin vendía por año pasó a vender un millón de ejemplares.

Un nieto difícil
Ocho traductores demandó la segunda traducción francesa del Ulises de Joyce, realizada setenta y cinco años después de la primera. La demora no está basada en la clásica rivalidad británico-francesa sino en el hecho de que Stephen Joyce, nieto y heredero del escritor irlandés, molesto porque en un congreso en la Sorbona no se le diera la palabra a tiempo hizo uso de sus prerrogativas y prohibió que uno de los traductores, André Topia, interviniera en la traducción, algo que fue atribuido al carácter caprichoso del heredero. A partir de ahí se desencadenaron los problemas. En solidaridad con Topia, otros dos traductores que habían sido contratados declinaron el ofrecimiento, hasta que el editor Antoine Gallimard logró levantar la interdicción.

Verso a verso
Una pequeña colección de doce poemas inéditos de Rubén Darío fue publicada el mes pasado en Nicaragua bajo el título Rubén Darío: nuevos poemas inéditos. Los poemas forman parte del legado que dejó la hija del chofer que tuvo Darío durante su estancia en Guatemala, en 1915. El pequeño tesoro contenía también otros papeles personales e íntimos del gran poeta. Según el crítico Jorge Eduardo Arellano, los versos no fueron difundidos en su momento por el poeta “debido a su exigencia autocrítica, al no verlos completamente resueltos”.

Elenismo
La semana pasada fue lanzada en Nueva York una biografía sobre la escritora mexicana Elena Poniatowska a cargo del estadounidense Michael Schuessler, profesor de Barnard College de la Universidad de Columbia. Poniatowska, que viajó a NY para la presentación de la biografía (titulada Elenísima: ingenio y figura de Elena Poniatowska), también se hizo tiempo para ir a la presentación de la traducción al inglés de su novela La piel del cielo.

(Versión para móviles / versión de escritorio)

© 2000-2022 www.pagina12.com.ar | República Argentina
Versión para móviles / versión de escritorio | RSS rss
Política de privacidad | Todos los Derechos Reservados
Sitio desarrollado con software libre GNU/Linux