Mar 30.01.2007

EL MUNDO

Primer ataque en meses en Israel que Hamas no condenó

Un palestino se inmoló en una panadería de la ciudad de Eilat, causando la muerte de tres personas. El partido islamista en el poder en la Autoridad Palestina justificó el atentado.

› Por Donald Macintyre *
Desde Jerusalén

Tres israelíes murieron cuando un palestino se inmoló en una panadería. Es el primer suicidio terrorista en el lugar de veraneo de Eilat, en el Mar Rojo –y el primero en cualquier lugar de Israel en nueve meses–. La policía dijo anoche que el terrorista de 20 años de Gaza, que llegó desde Egipto a Eilat, la ciudad más al sur de Israel, había sido reclutado y dirigido por la Jihad Islámica, responsable de ataques suicidas esporádicos desde febrero de 2005. Hamas, que controla a la Autoridad Palestina, se abstuvo de condenar el atentado, mientras que uno de sus voceros en Gaza, Fawzi Barhoum, lo llamaba una “respuesta natural” a las políticas militares israelíes en Cisjordania y la Franja de Gaza, así como también un boicot a la autoridad. “Mientras haya ocupación, la resistencia es legítima”, dijo.

El atentado, que añade nueva presión sobre el frágil cese del fuego en Gaza declarado en noviembre, ocurrió en la semana de la reunión del “cuarteto” internacional programada para el viernes y destinada a darles más impulso a los trabajos de paz entre los israelíes y el presidente palestino, Mahmud Abbas. Amir Peretz, el ministro de Defensa de Israel, ordenó al ejército que intensificara las operaciones contra los militantes después de la “escalada” mientras hacía lo posible para mantener el cese de fuego. Un testigo en Eilat, Benny Mazgini, que había estado en un departamento frente a la panadería, dijo que el terrorista sobresalía porque estaba vestido con un saco abrigado largo en un día soleado con temperatura de entre 18º y 20º. Le dijo a Radio Israel: “No me parecía bien. Pensé para mí: ‘¿Por qué está vestido así ese idiota?’ Un par de segundos después escuché la explosión”. Mazgini, de 45 años, dijo que corrió afuera y vio partes de cuerpos desparramados en el pavimento. Añadió: “Era horrible, había mucho humo, pedazos de cuerpos por todos lados”, dijo.

La panadería está en un área residencial, en el norte de Eilat, lejos de las principales playas y hoteles turísticos. La policía dijo que el hombre, llamado por los militantes Mohammed Saksak, de 20 años, de la ciudad de Gaza, había hecho dedo hasta el área con un residente después de cruzar la frontera al norte de la ciudad. El vocero de la policía, Mickey Rosenfeld, dijo que el motorista había alertado a la policía, que inmediatamente revisó el área donde se había bajado, pero no pudieron localizarlo antes que explotara la bomba.

Como el vocero de Hamas, la Jihad Islámica trató de presentar el atentado como una alternativa preferible, después del fracaso de las conversaciones sobre un “gobierno de unidad” entre Fatah y Hamas, a la creciente violencia entre facciones en Gaza que se cobró la vida de 29 palestinos desde el último jueves (ver recuadro). “Es necesario ponerle fin a la lucha interna y apuntar las armas hacia la ocupación que ha dañado al pueblo palestino”, decía un aviso en el sitio web de la Jihad Islámica.

Lorna Fitzsimons, la ex miembro del Parlamento laborista que preside el Centro de Comunicaciones e Investigaciones británico-israelí –Bicom– está de vacaciones en Eilat, y condenó duramente el atentado en un momento en que Israel se ha estado “moviendo en la dirección correcta” al transferir los ingresos a Abbas. Añadió: “Los palestinos necesitan cesar con el terror y reconocer el derecho de Israel a existir. Este es un verdadero revés para aquellos que creen en el derecho de Israel de vivir en paz y seguridad al lado del Estado palestino”. Dijo que la seguridad en Eilat se había vuelto tangiblemente más severa desde la explosión.

La agencia de noticias Ramattan citó a Naeem, el hermano del terrorista, diciendo que su familia había esperado que él llevara a cabo una “operación de martirio” y que sus padres habían “rezado para que tuviera éxito”.

* De The Independent de Gran Bretaña. Especial para Página/12.

Traducción: Celita Doyhambéhère.

(Versión para móviles / versión de escritorio)

© 2000-2022 www.pagina12.com.ar | República Argentina
Versión para móviles / versión de escritorio | RSS rss
Política de privacidad | Todos los Derechos Reservados
Sitio desarrollado con software libre GNU/Linux