Martes, 14 de abril de 2015 | Hoy
LITERATURA
Angela Merkel (canciller de Alemania): “Ha marcado como pocos la historia de Alemania, desde el final de la guerra hasta hoy, con su compromiso personal, literario, político y social”. La canciller expresó su “profundo respeto” ante el escritor, quien la había calificado como un “peligro” para el proyecto europeo por la línea de austeridad defendida por su gobierno.
Elfriede Jelinek (Premio Nobel Literatura 2004): “Ya desde las primeras páginas de la novela El tambor de hojalata tuve la sensación de que alguna vez sería escritora”.
Imre Kertesz (Premio Nobel Literatura 2002): “No tratamos el mismo tema, pero éramos amigos y nos apreciábamos mutuamente”.
Salman Rushdie (escritor inglés): “Fue un verdadero gigante. Su fallecimiento resulta muy triste. Era una inspiración y un amigo”.
Mircea Cartarescu (escritor rumano): “Uno de los últimos grandes escritores”.
Per Watberg (miembro del jurado que otorga el Nobel): “La decisión fue muy consciente. En la Academia Sueca lo vimos como la cima del siglo XX. El fue el siglo XX, por lo menos después de Thomas Mann”.
Volker Schlöndorff (director de la película basada en El tambor de hojalata): “La máquina de escribir era su tambor de hojalata. Sabía cómo usarla. Fue la voz de Alemania que llamó la atención del mundo poco después de la guerra”.
Q Leonardo Padura (escritor cubano): “Es una amarga coincidencia el hecho de que en el mismo día hayan muerto Eduardo Galeano y Günter Grass, dos escritores unidos por una misma posición intelectual y civil”.
Klaus Staeck (presidente de la Academia de las Artes de Berlín): “El mundo de la literatura se ha quedado sin un autor de palabras poderosas, y Alemania sin su ciudadano más combativo”.
Jurado de los premios Príncipe de Asturias: “La escritura de Grass constituyó un servicio apasionado a los valores de la libertad, de la defensa de los débiles y un apoyo decidido a los elementos que fundamentan los sistemas democráticos modernos”.
Elias Jury (escritor libanés): “Con la muerte de Günter Grass se pierde una parte del espíritu humano y de la habilidad para comprender el mundo. Fue un gran testigo de la condición humana y de la experiencia humana bajo el nazismo y describió el mundo con una nueva perspectiva. Es una gran pérdida para la literatura y para el mundo”.
Gamal Ghitany (escritor egipcio): “Ha sido el más importante de la literatura contemporánea alemana después de su compatriota Thomas Mann. Era una persona muy delicada, humilde, integra y respetable”.
Liniers (dibujante argentino): “Galeano y Günter Grass... Mal día para las letras y para la gente que odia las aliteraciones”.
Joachim Gauck (presidente alemán): “En sus novelas y cuentos y en su poesía se encuentran reflejados los errores, los miedos y los sueños de generaciones enteras. Su obra es un impresionante espejo de nuestro país y parte importante de su herencia literaria y artística”.
Monika Grütters (ministra de Cultura de Alemania): “Günter Grass fue un literato mundial. Su legado literario se ubicará junto al de Goethe”.
Martin Schulz (presidente del Parlamento Europeo): “Dio forma a la literatura posterior a la Segunda Guerra Mundial. No tuvo miedo de intervenir a través de su obra y meter el dedo en la llaga”.
Jean-Claude Juncker (presidente de la Comisión Europea): “Era uno de los representantes más importantes de la literatura europea y un europeo convencido”.
© 2000-2022 www.pagina12.com.ar | República Argentina | Política de privacidad | Todos los Derechos Reservados
Sitio desarrollado con software libre GNU/Linux.