Imprimir|Regresar a la nota
Miércoles, 19 de octubre de 2005
logo espectaculos
PROTESTA CON UN MILLON DE CORREOS ELECTRONICOS

Las razones del conflicto

A principios de 2005 se difundi贸 un conflicto entre el sindicato mexicano de actores (ANDA) y la empresa Grabaciones y Doblajes Internacionales, que produce los doblajes de varias series y pel铆culas, entre las que se encuentra Los Simpson. El sindicato pretende que la empresa acceda a contratar s贸lo a sus afiliados, pero la empresa se niega argumentando que debe dar lugar a una imposici贸n de actores por parte de los clientes norteamericanos. Mientras, el sindicato defiende su posici贸n aduciendo que la empresa es una continuidad de otras dos empresas desaparecidas, Audiomaster 3000 y Grabaciones y Doblajes, que respetaban un convenio que el sindicato insiste en mantener.
La negociaci贸n dur贸 varios meses e incluy贸 diversas estrategias, entre las que figura haber alertado a la prensa de que cambiar铆an las voces de los Simpson, el env铆o de un mill贸n de mails a la Fox exponiendo las quejas del p煤blico y la organizaci贸n de una marcha que circul贸 por el centro de la capital mexicana reclamando por las voces originales. Mientras duraba la negociaci贸n, el sindicato no permiti贸 a sus afiliados trabajar en la empresa, hubo medidas de fuerza como piquetes en la puerta. Con el asesoramiento de Gracie Films (la empresa que produce Los Simpson originales) y antes de que terminara la negociaci贸n, se realiz贸 un nuevo casting para la serie. Como resultado de este casting Marina Huerta, quien hab铆a dejado de hacer la voz de Bart en 1998 por un conflicto econ贸mico individual, fue restituida en el elenco junto a otros doblajistas a los que Gabriel Ch谩vez define m谩s como imitadores que como actores. Huerta tambi茅n se hizo cargo de la voz de Marge y de la direcci贸n del doblaje.
Hasta el momento en que se desat贸 el conflicto, el director del doblaje era Humberto V茅lez (voz de Homero y tambi茅n director del doblaje de Futurama). Fue directamente Matt Groening quien hab铆a elegido a las voces originales en 1991, como parte de una gira que lo llev贸 a distintos pa铆ses para hacer los castings de los doblajes. Durante quince a帽os, la voz de V茅lez se mantuvo, pero cambi贸 la manera en que el actor interpretaba al personaje. El caso de Marina Huerta, actual voz de Bart, es diferente: lo hizo hasta mediados de la novena temporada, cuando se separ贸 por cuestiones econ贸micas que nunca fueron del todo aclaradas para el p煤blico en general, pero que podr铆an estar motivadas por la necesidad de pagar una deuda. Hasta volver a asumir el personaje, en 2005, Huerta explot贸 su relaci贸n con Bart conduciendo un programa en la televisi贸n mexicana titulado Ay Caramba. Ahora que vuelve, con no pocas cr铆ticas de por medio, reemplaza a la reconocida doblajista Claudia Mota, que hab铆a dado a Bart un tono ligeramente m谩s agudo y suave, 鈥渕谩s matizado鈥 鈥搒eg煤n reconoce Ch谩vez鈥 que el que actualmente le entrega Marina Huerta.

© 2000-2022 www.pagina12.com.ar|República Argentina|Todos los Derechos Reservados

Sitio desarrollado con software libre GNU/Linux.