espectaculos

Miércoles, 19 de octubre de 2005

PROTESTA CON UN MILLON DE CORREOS ELECTRONICOS

Las razones del conflicto

A principios de 2005 se difundió un conflicto entre el sindicato mexicano de actores (ANDA) y la empresa Grabaciones y Doblajes Internacionales, que produce los doblajes de varias series y películas, entre las que se encuentra Los Simpson. El sindicato pretende que la empresa acceda a contratar sólo a sus afiliados, pero la empresa se niega argumentando que debe dar lugar a una imposición de actores por parte de los clientes norteamericanos. Mientras, el sindicato defiende su posición aduciendo que la empresa es una continuidad de otras dos empresas desaparecidas, Audiomaster 3000 y Grabaciones y Doblajes, que respetaban un convenio que el sindicato insiste en mantener.
La negociación duró varios meses e incluyó diversas estrategias, entre las que figura haber alertado a la prensa de que cambiarían las voces de los Simpson, el envío de un millón de mails a la Fox exponiendo las quejas del público y la organización de una marcha que circuló por el centro de la capital mexicana reclamando por las voces originales. Mientras duraba la negociación, el sindicato no permitió a sus afiliados trabajar en la empresa, hubo medidas de fuerza como piquetes en la puerta. Con el asesoramiento de Gracie Films (la empresa que produce Los Simpson originales) y antes de que terminara la negociación, se realizó un nuevo casting para la serie. Como resultado de este casting Marina Huerta, quien había dejado de hacer la voz de Bart en 1998 por un conflicto económico individual, fue restituida en el elenco junto a otros doblajistas a los que Gabriel Chávez define más como imitadores que como actores. Huerta también se hizo cargo de la voz de Marge y de la dirección del doblaje.
Hasta el momento en que se desató el conflicto, el director del doblaje era Humberto Vélez (voz de Homero y también director del doblaje de Futurama). Fue directamente Matt Groening quien había elegido a las voces originales en 1991, como parte de una gira que lo llevó a distintos países para hacer los castings de los doblajes. Durante quince años, la voz de Vélez se mantuvo, pero cambió la manera en que el actor interpretaba al personaje. El caso de Marina Huerta, actual voz de Bart, es diferente: lo hizo hasta mediados de la novena temporada, cuando se separó por cuestiones económicas que nunca fueron del todo aclaradas para el público en general, pero que podrían estar motivadas por la necesidad de pagar una deuda. Hasta volver a asumir el personaje, en 2005, Huerta explotó su relación con Bart conduciendo un programa en la televisión mexicana titulado Ay Caramba. Ahora que vuelve, con no pocas críticas de por medio, reemplaza a la reconocida doblajista Claudia Mota, que había dado a Bart un tono ligeramente más agudo y suave, “más matizado” –según reconoce Chávez– que el que actualmente le entrega Marina Huerta.

Compartir: 

Twitter

 
CULTURA Y ESPECTáCULOS
 indice

Logo de Página/12

© 2000-2022 www.pagina12.com.ar | República Argentina | Política de privacidad | Todos los Derechos Reservados

Sitio desarrollado con software libre GNU/Linux.