Lunes, 2 de julio de 2012 | Hoy
LITERATURA
El final de Una misma noche calza como guante en la mano de la literatura, siempre permeable a la ambigüedad. El escritor y traductor Leopoldo Brizuela (La Plata, 1963) dice que el lector no sabrá si Leonardo Bazán “llega a una verdad o está girando como loco en una serie de deducciones”. El autor de las novelas Tejiendo agua, Inglaterra. Una fábula y Lisboa. Un melodrama encuentra ecos y resonancias de su última novela en el cuento “El sur” de Borges, especialmente por el “doble final”. El escritor tradujo a Henry James, Flannery O’Connor y Eudora Welty, entre otros autores, y ha publicado la nouvelle El placer de la cautiva y el libro de relatos Los que llegamos más lejos.
© 2000-2022 www.pagina12.com.ar | República Argentina | Política de privacidad | Todos los Derechos Reservados
Sitio desarrollado con software libre GNU/Linux.