Dom 24.02.2002
libros

Por qué nos gusta Chejov

En estos tiempos de zozobra, en los cuales surgen a la luz las características más imprevisibles de las personas (para mal y para bien), parece casi providencial la aparición de los Cuentos imprescindibles de Anton Chejov, editados por Lumen. En las páginas que siguen, Richard Ford explica por qué considera que el autor ruso es un auténtico guía para las personas de nuestro tiempo y a qué se debe la sensación que se tiene al leerlo de que Chejov nos conoce a nosotros aun más que nosotros a él.

RESCATES

El extraño caso del doctor Chejov

La Universidad Andrés Bello acaba de dar a conocer, por primera vez en castellano, una pieza teatral de Chejov llamada Platonov. Escrita por el autor de La gaviota antes de cumplir 21 años, no se ha representado nunca en escenarios fuera de Rusia ni figura en su Teatro Completo. Sin embargo, usted la conoce: es el texto en el que se basó Nikita Mijalkov para su película Pieza inconclusa para piano mecánico. Y, en estas líneas, Abelardo Castillo explica por qué es, junto con El jardín de los cerezos, el mejor teatro que escribió Chejov en su vida.

El que susurra en la oscuridad

Nació en Montevideo en 1940. Vivió en Buenos Aires entre 1985 y 1989 (“una vitalidad asombrosa, la de la gente de allá: que me empujaran por la calle era algo nuevo para mí”). Mario Levrero es su seudónimo (“alguien mejor que yo, más bueno”). Cada tanto, el periodismo cultural de ambas orillas decide redescubrirlo. Éste es la versión 2002 de esa costumbre, con las novedades de rigor: la edición de Ya que estamos y del inminente Irrupciones, dos colecciones de textos inclasificables escritos en los últimos tiempos.

EL EXTRANJERO

Un cuore di troppo, de Aldo Bus

Un cuore di troppo
Aldo Busi
Mondadori, Milán, 2001.
124 págs. 11,38 euros.

RESEÑAS

El escritor vigilante

Historias de amor
Rubem Fonseca
Traducción de Elkin Obregón S.,
Grupo Editorial Norma,
Bogotá, Colombia, 2001,
116 págs
$15

La cofradía de las espadas
Rubem Fonseca
Traducción de Irene Vasco
Grupo Editorial Norma,
Bogotá, Colombia, 2001,
116 págs
$22

Y de este mundo prostituto y vano sólo quise un cigarro entre mi mano
Rubem Fonseca
Traducción de Elkin Obregón S.
Grupo Editorial Norma,
Bogotá, Colombia, 2001,
124 págs
$15

RESEÑAS

Qué solos se quedan los vivos

Bajo el mismo cielo
Silvia Silberstein
Editorial Sudamericana.
Buenos Aires, 2002.
190 páginas
$ 15

RESEÑAS

El secreto de los hombres

Nuevas historias de hombres casados
Marcelo Birmajer
Alfaguara
Buenos Aires, 2001
477 págs, $ 24

Tapa libros

(Versión para móviles / versión de escritorio)

© 2000-2022 www.pagina12.com.ar | República Argentina
Versión para móviles / versión de escritorio | RSS rss
Política de privacidad | Todos los Derechos Reservados
Sitio desarrollado con software libre GNU/Linux