CULTURA / ESPECTáCULOS › LIBRO. EDGARDO DOBRY PRESENTA SU RECOPILACIÓN DE ENSAYOS LITERARIOS
El escritor rosarino que reside en España desde hace años, vuelve hoy a la ciudad para presentar Orfeo en el quiosco de diarios, que reúne escritos suyos sobre poesía publicados lo largo de diez años en revistas de Argentina y España.
› Por Fernanda González Cortiñas
Bajo el sardónico título de Orfeo en el quiosco de diarios, el rosarino Edgardo Dobry acaba de editar, bajo el sello Adriana Hidalgo, una serie de ensayos sobre poesía publicados lo largo de diez años en revistas de Argentina y España, donde reside desde hace ya varios años. De regreso a su ciudad, hoy a las 19.30, el autor presentará este trabajo en los altos de Ross (Córdoba 1347) donde junto a Rubén Chababo, dialogará con el público sobre la génesis de este trabajo que, como bien define Beatriz Sarlo en la contratapa, "construye un itinerario sutil para lectores inteligentes".
"Algunos de los ensayos que aparecen en este libro empezaron siendo conferencias --explica Dobry a Rosario/12--. Todo, por supuesto, está retrabajado porque no quería que la edición fuera un mero rejunte de artículos sueltos, sino que tuviera una unidad en torno a un par de ejes fuertes".
Así "Poetas sobre el plano" --capítulo que aglutina un puñado de escritos que, (nuevamente parafraseando a Sarlo) trazan una línea entre la abstracción con Mallarmé hasta, del otro lado del Atlántico, Cavafis y la pluma moderna--, "Dominio argentino" --en donde el autor pasa revista a los autores que considera clave: Ricardo Molinari, Alejandra Pizarnik, Juan José Saer, Arturo Carrera, Daniel Samoilovich y Daniel García Helder--, "Dominio ibérico" --de donde Dobry rescata la figura de Bécquer y pone en duda su ubicación histórica dentro del romanticismo para analizar inmediatamente a Cernuda y a través de "El poema inacabado", la obra innovadora de Gabriel Ferrater-- y, finalmente, "Partes de un tiempo" --epílogo en el que Dobry arriesga una lectura de la última poesía argentina y latinoamericana--, son el resultado de este análisis.
A partir de la idea de pensar el lugar que ocupa la poesía como hecho artístico en el mundo moderno a partir de mediados del siglo XIX, Dobry establece dos momentos--bisagra: "Mallarmé, que cierra el poema sobre sí mismo, en un hermetismo que aparece como estrategia defensiva del poeta frente a la vulgarización del lector de diarios, y Apollinaire, que, al contrario, se da cuenta de que la poesía, si quiere tener un espacio en el mundo contemporáneo, tiene que saber encontrar sus materiales en los tranvías, los carteles publicitarios y hasta las conversaciones vanales de las porteras y los soderos. Por eso esto de Orfeo en el quiosco de diarios".
En este camino, Dobry intento ver las derivaciones estéticas de la poesía a partir del romanticismo. "La forma en que algunas de esas líneas se agudizan con el surrealismo y las derivas que se plantean en la poesía argentina, la forma en que las poéticas de algunos poetas fuertes argentinos responden, a su manera particular, a esa tradición moderna que pasa por el romanticismo alemán y el simbolismo francés. A partir de ese mapa provisorio, intento pensar las líneas dominantes de la poesía argentina actual, por qué algunos poetas prefieren utilizar una inflexión de lengua coloquial y hasta vulgar, y qué clases de efectos produce eso en el poema".
Edgardo Dobry nació en 1962. Ha publicado libros de poesía como Cinética (Buenos Aires, Ediciones de Tierra Firme. 1999) y El lago de los botes (Barcelona, Lumen. 2005). Actualmente integra el Consejo de Redacción del Diario de Poesía y ha traducido, entre otros, a Giorgio Agamben, Roberto Calasso y Sandro Penna. Es un asiduo invitado al Festival Internacional de Poesía de Rosario.
(Versión para móviles / versión de escritorio)
© 2000-2022 www.pagina12.com.ar | República Argentina
Versión para móviles / versión de escritorio | RSS
Política de privacidad | Todos los Derechos Reservados
Sitio desarrollado con software libre GNU/Linux