ESPECTáCULOS
Shakespeare y los tiros
Antes del lanzamiento de Adriana Partimpim, Calcanhotto se había dedicado a musicalizar lecturas de Antonio y Cleopatra, de Shakespeare. Las puestas en escena de aquel proyecto se hicieron en varios puntos del sur de Río de Janeiro y en algunas favelas. “Lo de las favelas fue interesante porque era mostrar Shakespeare a gente que nunca había tenido contacto con su obra. Allí comprobé cuán acertada es la línea de pensamiento de Harold Bloom, su idea de que Shakespeare es cada vez más contemporáneo. Fue conmovedor sentir la recepción, la fuerza de lo humano en condiciones tan complicadas”, cuenta la cantante. En una de esas presentaciones vivió un episodio de película. “Cuando me estaba yendo llegó la policía y me quedé sin saber en la línea de tiro. Los traficantes tiraban de arriba para abajo y la policía de abajo para arriba”, cuenta. “Ya durante la lectura se oían los tiros y los fuegos de artificio de fondo. La situación era muy tensa pero a la vez bonita, porque el texto seguía escuchándose por sobre los estruendos. Shakespeare sonaba más fuerte que los tiros.”