CULTURA › PEREZ ESQUIVEL LE RESPONDE A TIZON
“Habla sin antes informarse”
Por Karina Micheletto
“La de Adolfo Pérez Esquivel es una actitud oportunista”, había atacado Héctor Tizón, uno de los oradores de la jornada inaugural del congreso oficial. Pérez Esquivel es el presidente del Congreso de LaS LenguaS, el evento paralelo que se está desarrollando por estos días en Rosario, con el fin de reivindicar las lenguas minoritarias de América y España, y no sólo al español como lengua hegemónica. “En este país practicamos siempre el litigio. Cuando hagamos un congreso sobre la Ley de la Gravedad, va a haber un contra-congreso para discutirla y nos vamos caer todos”, había criticado ayer el escritor jujeño en declaraciones a Página/12. El Nobel de la Paz respondió: “Lamento que Tizón no haya tenido la voluntad de informarse un poco, que haya hecho declaraciones erróneas sin haber abierto antes el diálogo”. Pérez Esquivel aclara que no acepta la denominación de contra-congreso para el encuentro que preside. “No queremos hacer algo ‘en contra de’, pero tampoco podemos desconocer las otras lenguas y culturas. Preferimos preguntarnos cómo podemos generar puentes en lugar de pelearnos.”
–Tizón dijo que usted defiende a los aborígenes sin conocer su lengua ni su cultura. ¿Qué responde a esta acusación?
–Yo soy descendiente de guaraníes, aunque lamentablemente del idioma sólo me quedaron grabadas las malas palabras. Mi abuela era una india guaraní que nunca aprendió a leer y escribir ni habló el español, y sin embargo era una persona inmensamente sabia. Pero eso es una circunstancia personal. Lo que es de público conocimiento es que nosotros hemos trabajado desde hace más de treinta años con la problemática aborigen en todo el continente. Mire si no vamos a comprender la situación de estos pueblos.
–¿Hubo alguna instancia de diálogo entre el congreso que usted preside y el oficial?
–Lo intentamos. Cuando comenzamos a organizar este congreso fui personalmente a llevarle toda la información al ministro de Educación, Daniel Filmus, para proponerle buscar la forma de generar un puente entre el Congreso de la Lengua y el de LaS LenguaS. Nos atendió el viceministro, y nunca recibimos respuesta. Lo mismo pasó cuando, hace más de un año, les acercamos un proyecto para iniciar escuelas bilingües. Ni siquiera se nos ofrece una respuesta.
–Tizón también dijo que si ustedes se hubieran informado sabrían que dentro del Congreso de la Lengua ya está contemplado lo que proponen. De hecho, hubo paneles titulados “El español y las comunidades indígenas” y “El castellano y las otras lenguas de España”.
–No nos informamos porque nunca nos mandaron el programa, ni siquiera tuvimos la posibilidad de consultarlo con tiempo porque el diseño de ese congreso fue sumamente cerrado. Pero, además, lo que dice Tizón es falso, no hay tales similitudes entre los dos congresos.
–¿Por qué?
–Porque el Congreso de la Lengua viene a hablar “de” los indígenas, pero nunca se plantea la posibilidad de hablar “con” ellos. Tampoco podemos tener puntos de contacto con posturas como la del vicedirector de la Real Academia Española (Gregorio Salvador). El plantea una concepción de lengua monolingüe. Pero ocurre que vivimos en una sociedad multilingüe y multicultural, y en ella todas las lenguas deben ser respetadas por más minoritarias que sean y por más que hayan intentado borrarlas en algún momento. No lo lograron, hoy esas lenguas están resurgiendo en toda su potencialidad.
–También fue acusado de tener una actitud oportunista.
–A este congreso no lo organizo yo, ni siquiera lo organiza sólo el Serpaj. Está el Movimiento de Empresas Recuperadas, la cátedra deEtnolingüística de la Universidad de Rosario y una cantidad de organizaciones, lingüistas, semiólogos, investigadores, y fundamentalmente los pueblos indígenas. No creo que más de mil quinientas personas seamos oportunistas. Tampoco creo que escritores como Ernesto Cardenal o José Saramago, que aceptaron participar del congreso, sean oportunistas. Lamento que una figura tan importante como Tizón se manifieste públicamente sin preocuparse por conocer aquello que critica. Y, por otro lado, celebro que el Congreso de LaS LenguaS haya tenido una convocatoria que superó todas las expectativas en cuanto a participación. Esta es una base muy concreta para poder seguir el congreso a nivel continental.